MIT ÉRNE AZ ÉLETÜNK EMLÉKEZET NÉLKÜL?
2022-01-10 Magyarország


 

Semmit, mert az emlékezetünk tartja össze önmagunkat, arra alapozzuk érzéseinket és tetteinket.

A társadalmi rendünk megteremtéséhez és fenntartásához elengedhetetlenül szükséges a család, a családfa és a rokonság ismerete az egyéb általános és akár tudományos vagy zenei ismeretek mellett. Ők mind az emlékezetünkben és emlékeinkben élnek, kinek élénkebben és tisztábban, kinek homályosan, vagy csak képi foszlányokban, de ott vannak, életünk utolsó pillanatáig elkísérnek bennünket. A rájuk emlékezés is rendet teremt az elménkben, élményt ad, kinek jót, kinek rosszat. Az emlékek önmagukban példaképek is lehetnek, amik és akik újabb példaértékű cselekedetekre ösztönöznek bennünket. A történelmünk tanú rá, hogy önazonosságunkat erősítő őseink, családfánk, hagyományaink, népzenei kultúránk ismerete, felsorolása nélkül senkik vagyunk. Kinek ne okozna örömet és gyönyörűséget, büszkeséget ősei nevének és tetteinek ismerete. Vannak kultúrák, ahol az írásbeliség hiányában szájról szájra adják át az ismereteket prózai közlendők formájában vagy dallal és énekkel. Az emlékezés mindkét esetben örömteli, ugyanazt a közös célt szolgálja. Rendet teremt énünkben, megnyugtatja a lelkünket, arra bíztatva bennünket, hogy az utódaink számára majd mi is hasonlóképpen a sorrendbe illően emlékképekké válunk idővel, de csak akkor, ha maradandót alkotunk.

Most mi emlékezünk. Miért is? Azért, hogy helyünk legyen az élet folyamatában, ami által helyre tesszük az emlékképeinket és általuk önmagunkat. Egy végtelen folyamat láncszemeivé válunk őseink emlékezetével, ami a titokzatos és misztikus múltból rohan az idő végtelenjével a kifürkészhetetlen jövő felé. Mert bevallhatjuk, hogy szeretünk a gyökereinkről beszélni, elgondolkodni, anekdotázni, jóllehet a családtörténetek, a családfák egy része sajnos elveszítette jelentőségét a gyakorlatban.

Az emlékezés feltámadás, újjászületés, olyan élmény, ami kortalanná teszi a már eltűnt, elporladt múltat, de mégis érezzük, hogy olyan tény, amit szinte kézzel foghatóan birtokolhatunk. Elődeink nemcsak a származásukat tartották fejben, hanem a körülöttük élő növényeket, állatokat, technikai dolgokat is jól ismerték, és adták át a tudásukat az őket követő nemzedéknek. Kultúrtörténeti bizonyíték, hogy a rendszerezett ismeret egyik előfutára maga a dal, az ének volt. A dalokban, énekekben pedig rejtett vagy nyílt üzenetként jelen voltak a múlt, a jelen és a jövő képei is. Izgalmas szellemi tevékenység és kihívás lehetett a közösség életében egy olyan versengés, ahol minél több dalt kellett ismerni, nemcsak prózába szedetten, hanem úgy, ahogyan azt a ritmusa megkívánta.

Szerencsére Nemespátró nemesi, kisnemesi ősei, majd későbbi lakói – elsősorban a Bebők, Dömötörffy, Győrffy, Szakáll, (Bolla), Szmodics, Bögri, Fekete, Daxner és a Berke, Borsos, Dezső, Monos családok - engedelmeskedtek az írott és íratlan szabályoknak, amiknek köszönhetően a népdalkincsek bőséges tárházát élvezhették hétköznapokon és ünnepeken egyaránt. Aztán jött valaki, majd jöttek egyre többen a népdalgyűjtők köreiből, hogy rácsodálkozzanak a csodának egyáltalán nem mondható tényekre, és a megőrzött kulturális hagyaték – a nótáskönyv memoár - így vált közkinccsé az egész Kárpát-medencében.

  • A jó emlékező képesség mindig is nagyra becsült észbeli adottság. – hangoztatták szüleink és nagyszüleink, akik őrzői lettek a talán évszázadok óta élő jelenségnek, a szájhagyomány útján megörökített nemespátrói népdalkincsnek.

Magam előtt látom őket, hogy minden egyes dal éneklése közelebb hozta őket az ifjúságukhoz, amint a tekintetük a látóhatár szélén kalandozott, a Pávakör tagjaiként szabadtéren, vagy a helyi, ill. egy távoli művelődési házban felléptek. Időutazás volt akkor, és az maradt ma is, mert az időalagút ahhoz az életkorhoz repítette őket, amikor a dalokat megtanulták. Őseink nemzedékének a memorizálás és a tudás egy azonos fogalmat jelentettek, de sajnos mára, a 21. századra az emlékezés fontossága drasztikusan megcsappant. Szinte mindent elérhetünk az írásos dokumentumok által, de papírról könyvből nem lehet dalolni, nótázni sem önmagunk, sem mások gyönyörűségére. Ahhoz jó emlékezőtehetség kell, de aki nincs annak birtokában, annak elszegényedik az élete, mert nincs mire emlékezzen. Sajnos az oktatási reformok már több, mint száz éve figyelmen kívül hagyják ezeket a tényeket, pedig őseink évszázadokon át könyv nélkül tárolták azt a hihetetlen mennyiségű tudást, ismeretet, amit ma a digitalizált világban már nem tudunk, vagy nagyon nehezen bírunk magunkévá tenni.

A virágzó népkultúrában a nótázásnak, dalolásnak kiemelt szerep jutott. Ezért is vagyunk büszkék őseinkre, mert elméjük olyan gazdag és egyedi tartalommal rendelkezett, amiben zenei, irodalmi, költészeti ismeretek tárháza volt megtalálható, és mindazt kívülről sajátították el, nem pedig kottapapírról és könyvekből. Fontos ezt kiemelnünk, mert a tudni, ismerni akarásuk nem függött attól a rendetlenségtől, vagy rendtől, amit a környezetük okozott számukra. Azt nem merem állítani, hogy sokkal boldogabbak voltak az akkori ismereteik által, de biztosan sokkal jobban el tudták szórakoztatni magukat és társaságukat a saját zenei és népdalkincs tudásukkal. Kevésbé volt unalmas a hétköznapjuk, a benti, vagy a mezei munkájuk legyen az kimerítő fizikailag és szellemileg egyaránt.

A népdalaink gyakran természeti képekkel kezdődnek, ami őseink szoros kapcsolatát is igazolja a természethez, a lelkiségük részéhez, mert szorosabban éltek benne, mint a mai ember. Ezt kiemelkedően igazolja a népzenénk, amiben benne van minden hangsor, benne van a teljesség. A népdal, a néptánc, a hagyományok, a fafaragások, hímzések mind a néplélek sugallta alkotások, anélkül születtek, hogy lett volna fizikálisan egy vezetőjük, jóllehet volt, de azt, vagy Őt a Népszellem „személyesítette” meg.

 

A népdal a magyar népzene legősibb formája, a népi kultúránk állandóan ragyogó virága. Erős emberi érzelmeket és gondolatokat fejez ki. Jóllehet a szerzőiket nem ismerjük, a legtöbbjük nemzedékről nemzedékre szállva, szájhagyomány útján őrződött meg. A 18. század közepéig senki sem foglalkozott a magyar népdalok gyűjtésével, mivel éneklésük mindennapos és természetes jelenség volt. Ám a népdalok és a szövegek feljegyzése már a 19. században elkezdődött, de a tudományos népdalgyűjtéssel csak a 20. század elejétől foglalkoznak népdalgyűjtőink. Népdalaink eredetének kinyomozása elsősorban Kodály Zoltán és Bartók Béla – 20. századi zenetudósaink, zeneszerzőink - nevéhez fűződik.

 

A nemespátrói kincsesdoboznak egy szeletét tárták a nagyvilág elé Seemayer Vilmos és Vargyas Lajos, akiknek a Belső-somogyi gyűjtéseiből még Bartók Béla és Kodály Zoltán is merítettek ismeretet, felhasználták azokat a zenei munkásságukban. Mindkettő emléke kitörölhetetlen Nemespátró lakóinak tudatából, nekünk, az örökösöknek pedig, akik nem ismerhettük, kötelességünk megemlékezni róluk Olsvai Imre és Sztanó Pál érdemeivel együtt.

Seemayer Vilmos, geológus, néprajzkutató, népzenegyűjtő a magyar népi építkezés terén végzett kutatásokat, többek között Nemespátróban, amiról 1935-ben jelent meg írása a Pajtáskertek Nemespátrón címmel a Néprajzi Értesítő számában. De néprajzi megfigyelések és népdalgyűjtések is terén is maradandót alkotott Nemespátróban és a szomszédos Surd községben (Felszállott a páva). (1936 A régi lakodalom Nemespátrón, Ethnograpiha. 1937 Énekes népszokások Somogy és Zala vármegyékben, Ethnographia.) Mint, geológus bejárta főként Borsod, Zala és Somogy megyék falvait. Közben a természettudós éles szemével kutatta fel a néprajzi tárgyakat, melyek feldolgozása csendes magányban töltött élete végén egyetlen célja volt. Ezeknek a nemes céloknak áldozta idejét és életét. Köszönet és hála érte az utókor részéről is, hogy éles szemmel figyelt fel egy zártabb közösség, Nemespátró egyedinek mondható népzenei és néprajzi örökségére.

Vargyas Lajos már Kodály Zoltán tanítványaként, majd munkatársaként dolgozta fel nemcsak Nemespátró, hanem a Kárpát-medence számos településének népdalkincsét. Kutatásait A magyarság népzenéje című könyvében foglalta össze, aminek a második kiadását tíz CD-ből álló album kíséri, egyben ez Magyarországon a legnagyobb, eredeti népzenei anyagot tartalmazó lemezkiadvány.

 

  • Mit érne az életünk az őseink emlékezete, népdal és néprajz kincsei nélkül?

Most már értjük a címadó gondolatot, és tudjuk rá a választ is. Mennyivel szegényebbek maradtunk volna, ha dédszüleink és nagyszüleink memoárjai nem tárolják el őket, és nem adják át még időben az arra avatott népdalgyűjtőknek, akik szintén fáradtságot és időt nem sajnálva rögzítették azokat.

Az emlékezetünkben megőrzött népdalok egytől egyig műalkotások. A létrehozóik, szerzőik szellemének hangját halljuk ki belőlük, megrendülésféle hatással vannak ránk, mai emberre, úgy az éneklőkre, mint a hallgatókra, a művészileg megfogalmazott, egyedi „szépnek” élményével ajándékoznak meg bennünket. A népzene hatására magasrendű, elementáris érzésben nem lesz részünk, de élményben igen a ritmusokban való elemi gyönyörködéssel, az életöröm által, mert ő a mi közkincsünk.

A népdalok, néptáncok, népszokások és néprajzi emlékek megőrzése a hagyomány tiszteletével arra ösztönöznek bennünket, hogy visszavezessenek önmagunkhoz. A zenét, népzenét, népdalt pedig Kodály Zoltántól – aki a nemespátrói népdalokat is jól ismerte - összetettebben senki sem fogalmazhatja meg.

"A zene lelki táplálék és semmi mással nem pótolható.

Aki nem él vele: lelki vérszegénységben él és hal.

Teljes lelki élet zene nélkül nincs.

Vannak a léleknek régiói, melyekbe csak a zene világít be."

(Kodály Zoltán - Mire való a zenei önképzőkör, 1944)

 

Bartók Béla gondolatai is helytállóak, ami a száz évvel ezelőtti Magyarország falvainak lakóira minden szavával érvényes volt.

 

"Meggyőződésemmé vált, hogy a magyar parasztembert ugyanaz az erő fakasztja népdalra, mint a tavaszi rügyet! Életem legboldogabb napjai azok voltak, melyeket falvakban, parasztok között töltöttem. A szűkebb értelemben vett népi dallamainknak mindegyike valóságos mintaképe a legmagasabb rendű művészi tökéletességnek. Kicsinyben ugyanolyan mesterműnek tekintem, mint a nagyobb formák világában egy Bach-fúgát vagy Mozart-szonátát. Az ilyen dallam klasszikus példája egy zenei gondolat páratlanul tömör, minden feleslegest elkerülő kifejezésének.” 

- Bartók Béla, Magyar népzene és új magyar zene, 1928) Pávai István: Bartók Béla, a népzenekutató (Folk MAGazin 2007/6)

 

A magyarság a múlt században még népzenei, népdalos virágkorát élte, nem akart múzeumi tárgy lenni, de sajnos mára, a 21. századra zömében azzá vált. Valljuk meg őszintén, hogy Székelyföldtől Hetési, az Őrségig, vagy Kárpátaljától Csángóföldig már egyre hallgatagabb. Még nem hallgatott el, de reméljük, hogy felerősödik a hangja, és mint friss tavaszi szél dalol majd bele újra meg újra a magyar zenei életbe.

Seemayer Vilmos és Vargyas Lajos több száz gyűjtött népdalából csak párat emelhetünk ki a továbbiakban. Számos egyéb anyag elérhető a honlapon: Vargyas Lajos: A magyarság népzenéje / Ötfokú ereszkedő és emelkedő dalok (oszk.hu)   Magyar Népdaltípusok Példatára - Keresés (nepzeneipeldatar.hu)   Felvétel adatai (hagyomanyokhaza.hu) Sztanó Pál - Minden hangok őrizője - YouTube

"Mit jelent a népdal az emberiségnek, a nemzeteknek? Azt a művészetet, amelyet emberek sokasága közösen teremtett meg; tehát a közösségi művészetet... Az a lényeg benne, hogy sok ember együttes alkotása, nem egy magányosé, nem egyé. Ezért vannak szűk határai, de azokon belül nagy mélységei. S ezért van felismerhető hangja, akármelyik nép akármelyik stílusáról van szó... Ezért jelent külön színt, ami akkor is érték lesz, amikor már a múlté lesz az az életforma, amely létrehozta..."
Ezek a mondatok Vargyas Lajos "A magyarság népzenéje" című könyvéből valók, amely Bartók Béla "A magyar népdal" és Kodály Zoltán "A magyar népzene" című könyve után a harmadik nagyszabású, zenei néphagyományunkat összefoglaló munka.

 

NEMESPÁTRÓI NÉPDALOK

és

NÉPI PAJZÁNSÁG A FALU NÉPZENÉJÉBEN

 

 

CSATÁRI NÉPDALKÖR – NEMESPÁTRÓI DALOK

 

Csatári népdalkör-Nemespátrói dalok (szöveggel) - YouTube           Ádám Osváth népdalos ádi   2017. szept. 22.

 

NEMESPÁTRÓI ÉNEKESEK - SOMOGYI NÉPZENE - ÚJ PÁTRIA

Aki most, 2010-ben meg akarja tudni, mi a magyar népzene, jól teszi, ha Nemespátrón érdeklődik. A dél-dunántúli népdalkincs legszebb, a legmélyebb régiségbe visszanyúló, de az újabb rétegeket is felölelő dallamkincsét hallgathatja meg két asszonytól, Dömötörfi Józsefné Szmodics Borbálától és Szakál Miklósné Szmodics Rózsától. Ők énekelnek ezen a lemezen Dömötörfi Jánossal együtt, aki a jellegzetes dél-dunántúli énekstílus egyik utolsó nagy mestere volt. A helyi fogalmak szerint az éneklés amúgy nem helyes kifejezés: ezeket a nótákat a pátróiak „mondják”, nem pedig éneklik.

 

Szerelöm 1. 3’53”    2011. Összidő: 64’05” webbolt.fono.hu
1a. Szerelöm, szerelöm
1b. Este későn faluvégen jártam
1c. Erdő, erdő, de kerek vagy
2. Lóra, csikós 2’45”
2a. Lóra csikós

 

 

A magyarság népzenéje / 01 Nóták - Szegedi Piaristák (szepi.hu)

Fújnak a föllegëk

1. Fújnak a föllegëk

Somogy mëgye felől,

Sokat gondolkoztam

A soraink felől.

 

2. Sokat gondolkodtam

Még annak előtte,

Fëlségëdnél dolgunk

El vagyon rëndëlve.

 

3. Sokat gondolkodtam

A régi atyákról,

A világon való

Sok bujdosásomról.

 

`Nemespátró`(Somogy) Szakáll Józsefné Bebők Judit (62) Olsvai 1962. AP 4327/e.

Kocsira ládát,

Kocsira ládát,

Högyibe a dunyhát

Magam is fölülök.

Jaj, anyám, anyám,

Kedves szülődajkám,

De hamar elvisznek!

 

`Nemespátró` (Somogy) Dömötörfy János (61) Seemayer 1937. Gr 58/Bc. ,,Lakodalmas''

Mëgérött a kökén,

Mëgérött a kökén,

Mëgérött a kökén.

Të vagy a kutya, nëm én.

Szömödrű látom én,

A szádrú látom én,

Të vagy a kutya, nëm én!

 

`Nemespátró` (Somogy) Szakáll Józsefné Győrfy Kata (60) Seemayer 1937. Gr 60/Ac.

 

A magyarság népzenéje / 02 Nóták - Szegedi Piaristák (szepi.hu)

Szereti \ja tik a mëggyet,

1. Szereti \ja tik a mëggyet,

Ketten szeresünk mink ëgyet.

Jaj, Istenëm millen furcsa,

Mikor ketten mënyünk oda.

 

2. Zöld a kökény, maj mögkékül,

Mozs vagyok szerető nélkül.

Maj mögérik feketére,

Találok én szeretőre.

 

3. Gyere, babám, a kert mellé,

Nézzünk ëgymás szöme közé!

Had nézzem ki két szömödből,

Szeretsz-ë tiszta szivedből?

 

4. \=Ere gyere, amerre \jén,

Maj mögtudod, hul lakom én.

Vi\jaszgyërtyát égetök én,

Barna kislányt szeretök én.

 

`Nemespátró` (Somogy) Dömötörfy János (61) Seemayer 1936. Gr 58A/a.

 

Apró murok, petrezselëm,

1. Apró murok, petrezselëm,

A vénasszon veszëdelëm.

Allig várom az ördögöt,

Hogy elvigye \ja vén dögöt!

 

2. Vénasszonnak nëm kár volna,

Ha pokolba láncon volna.

Ollyan ráncos annak bőre,

Férehúz a vér is tőle.

 

3. Édösanyám rózsafája,

Én vagyok a legszöbb ága.

Legszöbb ága, legszëbb lánya,

A mënyecskék / a legényök bokrétája.

 

`Nemespátró` (Somogy) Szakáll Józsefné (60) Seemayer 1936

 

Nemespátró « Népdal (wordpress.com)

Hát a Veker hol eszi a vacsorát?

Már10  (Nemespátró, Somogy)

Hát a Veker hol eszi a vacsorát?
Zöld erdőben süti a nyers szalonnát
Bal kezéből csöpögteti a zsírgyát
Avval kenyi fekete göndör haját

Onnajd fölül fütyörésznek a szelek
Testöm, lelköm majd megveszi a hideg
Eresszen be kocsmárosné, violám
ll: Megmelegszem fejér csöcse bimbaján:ll

Félre tüdő a májátú      Már9 (Nemespátró, Somogy)

Félre tüdő a májátú
Szaladj legény a leánytú
Erre te, arra te,
El ne keveredjetek

Ej-haj, Balatonnak    Már9 (Nemespátró, Somogy)

Ej-haj, Balatonnak mind a négy sarka nádas
Közepébe’ három hattyú leszállott
Szárnyaival veregeti a vizet
Most tudtam meg, hogy a babám kit szeret

Ej-haj, beüzentem a pátrói bírónak
Csináltassa meg a sáros utakat
Fölfröccsent az aranyszőrű lovamra
Lovam hátán a kedves galambomra

Ej-haj, kis pejlovam megérdemli a zabot
Kétszer kerülte meg Magyarországot
Háromszor is meg akarta kerülni
De a babám nem engedett fölülni

Sej, ha kimegyek én a rétre kaszálni    Már9 (Nemespátró, Somogy)

Sej, ha kimegyek én a rétre kaszálni
Ritka a fű, nem lehet rendet vágni
Ritka a fű, tele van az tearózsával
Sej, tele van a szívem szomorúsággal

Sej, ha kimegyek én a rétre gyűjteni
Leülök a rét sarkára búsulni
Búsulok én, siratom a kedves babámat
Sej, októberbe’ visznek el katonának

Lóra csikós, lóra    Már9 (Nemespátró, Somogy)

Lóra csikós, lóra, elszaladt a ménes
Elszaladt a ménes
Csak egyedül maradt
A pányván a nyerges

Elejbe, elejbe, a ménös elejbe
A ménös elejbe
Hogy el ne vesszenek
A nagy messzeségbe

Mögvan már a ménes, már be van az hajtva
Már be van az hajtva
Számadó is megjött
Reggel virradóra

 

NÉPI PAJZÁNSÁG NEMESPÁTRÓ NÉPZENÉJÉBEN

 

Azt, hogy igazából miről szólnak a magyar népdalok, ismerjük, tudjuk. A nép szellemisége erős emberi érzelmeket és gondolatokat fejez ki a mindennapi életünkből vette elemek felhasználásával. Naponta dúdoljuk őket, sokat az óvodában, iskolában megtanítottak nekünk, és főleg felnőttként ismerjük a mögöttes jelentésüket. De a szerelem képes nyelvéről is meg kell osztanunk néhány gondolatot, és legyen ez érvényes mindenkire és mindenkor.

A gyerekmondókák között nagy eséllyel a nyuszi sem olyan ártatlan, mint amilyennek a kicsik értik. - Mit is kap el? Egyet közülük. A néprajzi magyarázat szerint a vers eredetileg csúfoló volt, mert a lányok heccelték a legényeket, ugyanis a szundikáló és betegséggel meggyanúsított nyuszi elég egyértelműen kivehető, hogy melyik testrészre utal.

A népdalok sok pajzán motívumot és utalást rejtenek magukban, és sok közülük egyáltalán nem is ártatlan. Számos esetben igaz, hogy új formára, rejtett szimbólumokra van szüksége a népnyelvnek ahhoz, hogy „eladható”, előadható legyen a vágyakról és a szerelmi kalandokról szóló dal, mert az erkölcsi szigor nem engedte meg a nyílt közlését a falu rendezett világában. Többségük bekerült a népdalok, népmesék és az anekdoták közé a természeti képeken, jelképeken keresztül, ami a dalok alkotóit körbevette. Ezáltal vált az alma és a szilva meg a füge a nőiség szimbólumává, a gyümölcsök szedése pedig a szerelmi együttlété. Míg a rózsából a szerelem, a dióból és mogyoróból vagy pláne a vesszőből pedig a férfiasság jelképe. Akadnak viszont olyan közismert népdalok is, amik egyértelműen fogalmaznak.

A „kerek erdő" valósabb hasonlóságot mutat, mert a női testre való emlékezés húzódik meg a mondandóban, úgy, ahogy a búzában taposott út is a női testnek még részletesebb képét idézi az emlékezetünkbe. A favágás már nemi aktus, mert a lakodalmi énekből kiderül, hogy - Nem jó erdő mellett lakni, Mert sok fát kell hasogatni. A rozmaringhoz hasonlóan bódulatot hozó virágok a rózsa, az ibolya, a viola és a rozmaring.   A rózsa nemcsak maga a szerető, hanem a szerelem is. Tehát rózsát szakítani annyi, mint a szerelmet élvezni. A fiatal lány érettségének kimutatása, elismerése, vágyása a májusfaállítás, egyben a szerelmi együttlét jelképe, a (meg)vesszőzés, az udvarlási szándék kinyilvánításával. A húsvéthétfői locsolkodás pedig az érett, eladó sorba ért nagylányok termékenység jelképe. A piszkossá, sárossá vált piros alma a szégyenben maradt, megesett, rossz hírbe keveredett lányra utal, akit aztán felvett és megmosott a szerelmes férfi. Egyébként csak maga a piros szín is elég utalás volt a nő és a férfi kapcsolatára, mint a félrehajtott piros függöny nyíló rés, egy nyílás az „ablak” előtt. 

A fonóban – de lakodalomban még maradandóbban - a fiatal lányok és fiúk a nagyobbaktól tanultak el sok közösségi praktikát, mert a szülőktől nyert felvilágosítás bizony kevésnek bizonyulhatott főleg szerelmi kérdésekben. A népdalok szimbolikus, metaforikus, játékos és pajzán szövegeibe a tudatos lelki tényezők is benne foglaltatnak, míg a szerelem művészete többszörösen is. A népdal tehát népművészet, tudatos szellemi, gondolati, lelki és testi tényezők szerepvállalásaival, a szimbólumfejtések fejtörőivel. Természetesen a hazai népdalokban fellelhető jelképrendszerek nagyban hasonlítanak más kultúrkörökéihez, legyenek azok az életfa, az ősanyai, vagy földanyai rendszerek részei, és jussunk el a népdalokon belül a pajzán dalszövegekig, amelyek közösségközpontúvá váltak az átértelmezésükben és értékelésükben.

Ennek szép és hatásos példáját őrzi sok nemespátrói népdal, mint a már ismert - Hát a Veker hol eszi a vacsorát? - de egy kiemelkedik közülük, és szintén a már előzőekben felsorolt népdalgyűjtőknek köszönhetően maradt fenn az utókor számára. Azért is fontos kiemelni a többi népdallal együtt, mert ma már a Seemayer Vilmos által részletesen feljegyzett és lekottázott nemespátrói lakodalmas és annak szokásai is a múlt emlékei közé sorolhatók. Maguk a szokások a régi közösségi kultúrák felbomlásával, jelentésüket vesztve sajnos csak töredékeikben maradtak fönn.

Sajnálatosan megdöbbentő az az értékvesztés, átalakulás, amely az utóbbi néhány évtizedben robbanásszerűen felgyorsult. A rövid tanulmány keretei közt csak esetlegesen és nem teljességében fogalmaztam meg az általam ismert történeti fejlődések irányait. Az értékítélethez némi utat igyekszem mutatni, de nem vállalkozhatom a teljes bírálatra. Nemespátró népdalkincse, néprajza és hagyományai fölött hívatlanul bábáskodom. A felgyorsult kulturális változást már senki sem tudja visszatartani. Az ezerarcú világunk, szinte követhetetlenül és felfoghatatlanul nap mint nap újabb arcot ölt. Ehhez képest őseink „nyugodtabb, kiszámíthatóbb” életet éltek, - természetesen, ki kell emelnünk azt, amit a pusztító háborúk elvettek belőle. Az elődeink emlékezetének köszönhetően a tényleírás-megőrzésem kellő figyelmeztetés legyen, hogy az ezerarcú világunk egységében mit tartunk értéknek, és mit tartunk életben.

2022. január.

Monos János

A következő oldalakon a Bartók-Rend-ben 97 találat alatt – a BR-számra kattintva - tekinthető meg a többi Nemespátróban gyűjtött népdal. De a teljesség igényével az alábbi oldalakon is megtekinthetők a címszavak. Keresés a Bartók-rendben (zti.hu)

 Édesanyám a pinám, a pinám: Nemespátró (Somogy), 1935.10.31.

Adatközlő: Szakáll Józsefné Sándor sz. Győrffy Kata Geczi (59)

Gyűjtő: Seemayer Vilmos Leltári szám: BR_02879 Bartók-rendi szám: A 989b Dallamvariánsok száma: 1 Sorzáró hangok: #7 (5) 3 1

Keresés a Bartók-rendben (zti.hu)

Találatok száma: 97

BR-szám

Szövegkezdet
vagy megnevezés

Település

Vármegye

Év

Gyűjtő

Hang

A 989b

Édesanyám a pinám, a pinám

Nemespátró

Somogy

1935

Seemayer Vilmos



A 5

Szántottam gyepet

Nemespátró

Somogy

1936

Seemayer Vilmos, Bartók Béla, Lajtha László

Gr_060Ad

A 216c

Haj alá, haj alá

Nemespátró

Somogy

1934

Seemayer Vilmos

 

A 224d

Mikor a szép asszony

Nemespátró

Somogy

1934

Seemayer Vilmos

 

A 314c

Micsoda erdő ez?

Nemespátró

Somogy

1934

Seemayer Vilmos

 

A 328b

A mi tyúkunk megbolondult

Nemespátró

Somogy

1934

Seemayer Vilmos

 

A 372e

Elszáradt a tökinda

Nemespátró

Somogy

1935

Seemayer Vilmos

 

A 438t

Mikor gulyásbojtár voltam

Nemespátró

Somogy

1934

Seemayer Vilmos

 

A 483b

Üröm, üröm, fehér üröm

Nemespátró

Somogy

1935

Seemayer Vilmos

 

A 582c

Kicsiny tinó, nagy a járom

Nemespátró

Somogy

1935

Seemayer Vilmos

 

A 629a

Kocsmárosné, gyújts világot

Nemespátró

Somogy

1934

Seemayer Vilmos

 

A 645d

Erdő mellett nem jó lakni

Nemespátró

Somogy

1934

Seemayer Vilmos

 

A 669d

Zireg-zörög a vasajtó

Nemespátró

Somogy

1934

Seemayer Vilmos

 

A 787a(1)

Apró murok, petrezselyem

Nemespátró

Somogy

1936

Seemayer Vilmos, Bartók Béla, Lajtha László

Gr_060Ab

A 787a(2)

Apró murok, petrezselyem

Nemespátró

Somogy

1935

Seemayer Vilmos

 

A 787a(3)

Apró murok, petrezselyem

Nemespátró

Somogy

1935

Seemayer Vilmos

MH_3218b

A 787b

Erre gyere, ne menj arra

Nemespátró

Somogy

1935

Seemayer Vilmos

MH_3220b

A 787c

Apró murok, petrezselyem

Nemespátró

Somogy

1935

Seemayer Vilmos

 

A 878c(1)

Szereti a tik a meggyet

Nemespátró

Somogy

1936

Seemayer Vilmos, Bartók Béla, Lajtha László

Gr_058Aa

A 878c(2)

Szereti a tik a meggyet

Nemespátró

Somogy

1935

Seemayer Vilmos

MH_3218d

A 878c(3)

Gyere babám a kert mellé

Nemespátró

Somogy

1935

Seemayer Vilmos

 

A 878d

Szereti a tik a meggyet

Nemespátró

Somogy

1934

Seemayer Vilmos

 

A 920a(1)

Erre gyere, rózsám, nincsen sár

Nemespátró

Somogy

1936

Seemayer Vilmos, Bartók Béla, Lajtha László

Gr_060Aa

A 920a(2)

Erre gyere, rózsám, nincsen sár

Nemespátró

Somogy

1935

Seemayer Vilmos

 

A 976

Ördög bújjon a piros pofádba

Nemespátró

Somogy

1935

Seemayer Vilmos

 

A 989b

Édesanyám a pinám, a pinám

Nemespátró

Somogy

1935

Seemayer Vilmos

 

A 993aa

Leszedik a szőlőt nemsokára

Nemespátró

Somogy

1934

Seemayer Vilmos

 

A 1165o

Kedves, édes komámasszony menjünk el a hegyre

Nemespátró

Somogy

1934

Seemayer Vilmos

 

A 1198b

Elment a tyúk vándo'lni

Nemespátró

Somogy

1935

Seemayer Vilmos

 

A 1250

Pásztorember vígan él

Nemespátró

Somogy

1935

Seemayer Vilmos

MH_3220c

A 1257

Lányok fonják a lenszöszt

Nemespátró

Somogy

1934

Seemayer Vilmos

 

A 1272

Csipkés a szőlő levele

Nemespátró

Somogy

1934

Seemayer Vilmos

 

A 1285b

Este későn piros az ég

Nemespátró

Somogy

1934

Seemayer Vilmos

 

A 1285e

Rúgd ki, rúgd ki, rugádozd ki

Nemespátró

Somogy

1935

Seemayer Vilmos

 

A 1354p

Rúgd ki, rúgd ki, rugódozd ki

Nemespátró

Somogy

1935

Seemayer Vilmos

 

A 1379e

Mikor az én vendégségem lészen

Nemespátró

Somogy

1934

Seemayer Vilmos

 

A 1384

Megkötötték nékem a koszorút

Nemespátró

Somogy

1936

Seemayer Vilmos, Bartók Béla, Lajtha László

Gr_061Ab

A 1384-hez

Megkötötték nékem a koszorút

Nemespátró

Somogy

1935

Seemayer Vilmos

MH_3217b

A 1384-hez

Megkötötték nékem a koszorút

Nemespátró

Somogy

1935

Seemayer Vilmos

 

A 1385a(1)

Este későn faluvégen jártam

Nemespátró

Somogy

1936

Seemayer Vilmos, Bartók Béla, Lajtha László

Gr_058Bb1

A 1385a(2)

Este későn faluvégen jártam

Nemespátró

Somogy

1936

Seemayer Vilmos, Bartók Béla, Lajtha László

Gr_058Bb2

A 1385a(3)

Este későn faluvégen jártam

Nemespátró

Somogy

1934

Seemayer Vilmos

 

A 1385a(4)

Este későn faluvégen jártam

Nemespátró

Somogy

1935

Seemayer Vilmos

MH_3219b – törött

A 1385b(1)

Én Istenem, de nagyot vétettem

Nemespátró

Somogy

1935

Seemayer Vilmos

MH_3216b

A 1385b(2)

Én Istenem, de nagyot vétettem

Nemespátró

Somogy

1934

Seemayer Vilmos

 

A 1385d

Csípős csalán van az udvaromba

Nemespátró

Somogy

1934

Seemayer Vilmos

 

A 1602a

Elveszett hat ökröm cédrusfa erdőben

Nemespátró

Somogy

1936

Seemayer Vilmos

 

B 21l

Megöltek egy legényt

Nemespátró

Somogy

1934

Seemayer Vilmos

 

B 24d

Odafönt egy legény

Nemespátró

Somogy

1934

Seemayer Vilmos

 

B 34c

Kocsmárosné hallja

Nemespátró

Somogy

1934

Seemayer Vilmos

 

B 52b

Amíg engem szerettél

Nemespátró

Somogy

1935

Seemayer Vilmos

 

B 61

Ez a kislány de beteg

Nemespátró

Somogy

1935

Seemayer Vilmos

 

B 266c

Csak azt mondják az alföldi lányok

Nemespátró

Somogy

1934

Seemayer Vilmos

 

B 355b

Pátri utcán végig, végig, végig

Nemespátró

Somogy

1935

Seemayer Vilmos

 

B 523

Édes tejet nem adtam a madárnak

Nemespátró

Somogy

1935

Seemayer Vilmos

 

B 565a

Édesanyám kiállott a kapuba

Nemespátró

Somogy

1934

Seemayer Vilmos

 

B 604g

Három csillag fejem fölött ragyogott

Nemespátró

Somogy

1935

Seemayer Vilmos

 

B 768d

Szakajtottam rózsát, igen pirosat

Nemespátró

Somogy

1934

Seemayer Vilmos

 

B 774b

Viszi a szél a felhőket lefelé

Nemespátró

Somogy

1934

Seemayer Vilmos

 

B 774c

Beüzentem a kaposi uraknak

Nemespátró

Somogy

1935

Seemayer Vilmos

 

B 804g

Általmennék Tisza vizén, nincs hajó

Nemespátró

Somogy

1934

Seemayer Vilmos

 

B 886a

A Savanyú tizenhat szél gatyája

Nemespátró

Somogy

1935

Seemayer Vilmos

 

B 1103k

Búza, búza, búza, de nagy tábla búza

Nemespátró

Somogy

1934

Seemayer Vilmos

 

C utólag(2)

Kis kertembe tubafészek

Nemespátró

Somogy

1935

Seemayer Vilmos

 

C 260c

Megy a Jancsi, megy

Nemespátró

Somogy

1934

Seemayer Vilmos

 

C 269

Répa levele

Nemespátró

Somogy

1934

Seemayer Vilmos

 

C 405l

Én már többet nem

Nemespátró

Somogy

1934

Seemayer Vilmos

 

C 410i

Csak azért szeretem

Nemespátró

Somogy

1936

Seemayer Vilmos, Bartók Béla, Lajtha László

Gr_058Ac

C 410j

Csak azért szeretem

Nemespátró

Somogy

1935

Seemayer Vilmos

MH_3217a

C 525

Széles menta, levendula

Nemespátró

Somogy

1934

Seemayer Vilmos

 

C 638b

A pünkösdnek jeles napján

Nemespátró

Somogy

1936

Seemayer Vilmos

 

C 638c

A pünkösdnek jeles napján

Nemespátró

Somogy

1934

Seemayer Vilmos

 

C 668c

Kocsira ládát, hegyibe a dunyhát

Nemespátró

Somogy

1937

Seemayer Vilmos

 

C 672

Szent Gergő doktornak, híres tanítónknak

Nemespátró

Somogy

1934

Seemayer Vilmos

 

C 683(2)

Megérett a kökény, megérett a kökény

Nemespátró

Somogy

1935

Seemayer Vilmos

MH_3218a

C 683(3)

Megérett a kökény, megérett a kökény

Nemespátró

Somogy

1935

Seemayer Vilmos

 

C 689b(2)

Haj, Dunáról fúj a szél, feküdj mellém majd nem ér

Nemespátró

Somogy

1935

Seemayer Vilmos

MH_3220a

C 702m

Ez a bor nem drága

Nemespátró

Somogy

1934

Seemayer Vilmos

 

C 702o(1)

Vörösbor nem drága

Nemespátró

Somogy

1936

Seemayer Vilmos

 

C 702o(2)

Vörösbor nem drága

Nemespátró

Somogy

1935

Seemayer Vilmos

 

C 702o(3)

Vörösbor nem drága

Nemespátró

Somogy

1935

Seemayer Vilmos

 

C 706

Ó, ó, ó, angyalkám, ó

Nemespátró

Somogy

1934

Seemayer Vilmos

 

C 715v

A mezei kis pacsirta

Nemespátró

Somogy

1935

Seemayer Vilmos

 

C 753b

Kopik a dió héja, hol hálunk az éccaka

Nemespátró

Somogy

1935

Seemayer Vilmos

 

C 753c

Pusztán van az én tanyám, ott lakik az

Nemespátró

Somogy

1934

Seemayer Vilmos

 

C 806

Elhagylak, elhagylak, Cicölle

Nemespátró

Somogy

1936

Seemayer Vilmos

 

C 811g

Egyszer lakodalmat szerzének

Nemespátró

Somogy

1936

Seemayer Vilmos

 

C 925c

Félre tüdő a májától

Nemespátró

Somogy

1935

Seemayer Vilmos

 

C 925d

Félre tüdő a májától

Nemespátró

Somogy

1934

Seemayer Vilmos

 

C 925e

A mi tyúkunk megbolondult

Nemespátró

Somogy

1934

Seemayer Vilmos

 

C 1008j

Arra alá a Baranya szélben

Nemespátró

Somogy

1936

Seemayer Vilmos, Bartók Béla, Lajtha László

Gr_061Bc

C 1110a

Táncolj, borzas, neked illik

Nemespátró

Somogy

1934

Seemayer Vilmos

 

C 1110a

Táncolj, borzas, neked illik

Nemespátró

Somogy

1934

Seemayer Vilmos

 

C 1114b

Bé, bé, bé, bort iszom én látod-é?

Nemespátró

Somogy

1934

Seemayer Vilmos

 

C 1154

Merre te fogsz vándorolni

Nemespátró

Somogy

1934

Seemayer Vilmos

 

C [1289]

Kocsmárosné, de ugat a kutyája

Nemespátró

Somogy

 

Seemayer Vilmos

 

C [1295]

Szörnyű nagy romlásnak készült Pannónia

Nemespátró

Somogy

1935

Seemayer Vilmos

MH_3219a – törött

F 722

Csön-csön gyűrű, kalángyűrű

Nemespátró

Somogy

1934

Seemayer Vilmos